Photograph of Antoni with his sister — Antoni LILIENTAL, born 1908, son of Natan and Regina LILIENTAL, with his sister Stanisława.
Antoni’s letter — young Antoni’s letter to his father, warm and full of love.
„My Beloved Daddy!
I deeply love you, my dear, and I dream that I never cause you any trouble and that you never feel irritated and I will try to always be a good boy.
I wish so that you don’t have to go to the office and so that you spend more time at home because whenever You are with us, we are more joyful and I feel very good then. “I am deeply glad that You are my Dad. Because in the whole world there is no better person (of all men) and so kind.
I am writing to you this letter and kissing you warmly on your birthday, your son Antoś.“
Warsaw, October 11th (Thursday) 1917.
Antoni’s letter — young Antoni’s letter to his mother and father.
Dear Mommy and Beloved Daddy!
I would like to congratulate you and to wish you to live 100.000.000 years in happiness and good health. On this wonderful occasion Mommy should get rid of gall-stones, a you Daddy neurosis. I am very worried that on this day I will need to go to school, but too bad. Seeing that this ‚wireless telegraph‘ is of interest to you, I wrote an essay about it. Please, accept it as I wrote it with sincere desire to write it well. And allow me, your son, to kiss you,
Photograph of Natan LILIENTAL and Regina LILIENTAL nee EIGER, Antoni’s parents. Read more about Regina Liliental:
Sabina Gleichgewicht, Antoni’s wife — this is the photograph from her document of acceptance to the University of Warsaw in 1925, Department of Philosophy and Humanities, still before her marriage to Antoni in 1930. She later used the name Stefania.
Sabina was born in the Jewish neighborhood on Pawia Street, as the youngest of four children of Jakub and Leah Gleichgewicht. She graduated from the girls’ school Jadwiga Kowalczykowa and Jawurkowna on Wiejska Street. During the war she hid with false papers, and survived together with her son Witold mainly thanks to the help of Witold‘s pre-war nanny, Ms. Genia. She provided them with save documents (of members of her family) and took Witold into her house, as her son. They were also helped by Aleksander Schiele, one of the directors of the well-known Warsaw brewery “Haberbusch and Schiele”. During war time Sabina was working as a teacher, being also part of the underground courses in Warsaw. She died in Warsaw in 1983.
Stasia, Antoni’s sister — Stanisława was born in 1897, soon after her parents’ wedding (which was held in 1896 at the Orthodox synagogue in Szczebrzeszyn). She became a famous and respected doctor of mathematics. She survived the war with her husband, Otton NIKODYM, a professor of mathematics in Poland. After the war, in 1946, they left Poland to Belgium, then France and in 1948 to US. Stasia was also a painter. Some of her watercolours can be seen in the Regional Museum in Sandomierz. One of them painted in 1933, shows the synagogue in Zawichost, her mother’s home town (EIGER family).
Antoni in uniform.
At the Polytechnic, Antoni graduated from the Department of Chemistry and became a researcher at the Institute of Metallurgy and Materials Science. As a student, he was an assistant in the department run by Professor Jan Czochralski. In 1935 he married Stefania Gleichgewicht, and 4 years later their only son Witold was born. At that time they lived at Aleje Niepodległości 157.
Antoni leading the troops.
A few months before the outbreak of the war he was offered a job but he declined the offer, anticipating imminent war and considered it his duty (he was at that time a reserve officer) to defend Poland in the event of conflict. He took a very good position at Polish Cable. This new job, with a better salary and the use of a car, was to begin in the fall after he had moved his family to Krakow. The outbreak of the war cancelled those plans. At the end of August 1939, Antoni Lilienthal was called up from the reserves of the Polish Army...
Newspaper with notice Katyń massacre victims.
„Liliental Antoni, lieutenant, engineer. Found were: government official’s card, driving license for military cars, officer’s card, identity card, a letter, a postcard, photo of a women”
Memories of Antoni’s son, Witold:
„From as long as I can remember, I was taught the prayer that ends with the words: “...and God, please make my father return”. I know, although I found out about it many years later, that my mom continued to have me pray for his return, even though she, by chance, riding on the EKD train, she saw my father’s name on the list of victims of the massacre at Katyn, published by the German newsletter “Nowy Kurier Warszawski” which was being read by the man sitting in the seat across from her. For every Christmas and Easter following, I shared every wafer, every egg with a photo of a man in an officer’s uniform. The photograph was heavily creased and dirty from this ritual.”